ME GUSTO

る〜のつぶやき日記
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

【2012.01.05 Thursday 】 author : スポンサードリンク | - | - | - |
コメント欄の事
ちょっと↓の記事にスペイン人からのコメントきてて、私としてはこのアラゴンtvのジャーナリストのホルヘ・ビダルという人が9月10日からCanal 2で始まる世界中で暮らすアラゴン人をミニカメラで巡る50分番組で日本に住むサラゴサの人も(今探し中だけど)取材するよ君はサラゴサに興味あるみたいだからおたのしみにっていう番宣かしら?と思ったのだけど、でも緊急って書いてあるから。私に日本に住むサラゴサの人を知らないか?ってことかもしれん・・とかぐるぐるなって自信がないんで新しくエントリーで書きました。
read moreにコメントとメールコピペしてるのでそれこうだよって分かる人はご連絡ください。
それからいないと思うけどこのブログみてる日本に住むサラゴサの人はこの人に連絡とってみてください。
ここあんまり人来ないから期待出来ないけども・・

<追記>東京で取材出来たみたいですね
アラゴンtvで現地時間10/23 21:45日本時間10/24 4:45に放送した模様。
コメント欄にて
SE BUSCAN ARAGONESES Y ANDALUCES
PARA UN PROGRAMA DE TELEVISIÓN

A partir del 10 de septiembre se grabará en Marruecos "Andaluces por el mundo" para Canal 2 de Andalucía y "Aragoneses por el mundo" para Aragón Televisión. Urge contactar lo antes posible con personas de estas dos comunidades para poder participar es este programa.
Sinopsis del programa:
"Andaluces por el mundo" y "Aragoneses por el mundo" es un programa documental, rodado con mini cámara, de 50 minutos de duración, que rastrea el mundo en busca de ciudadanos andaluces y aragoneses y nos acerca a sus historias.
Jóvenes profesionales, directivos de empresas, niños de la guerra que dejaron nuestra tierra, historias de amor que han llevado a sus protagonistas a los lugares más recónditos. "Andaluces por el mundo" y "Aragoneses por el mundo" nos acercará cada semana las historias más apasionantes de muchos andaluces y aragoneses repartidos a lo largo y ancho de este mundo.
Conoceremos cómo viven, qué motivos les han llevado a otros rincones del planeta, y también cómo viven y sienten Andalucía y Aragón desde la distancia. Historias de andaluces y aragoneses de afuera, que un grupo de reporteros nos acercan desde la pantalla de la televisión pública andaluza y aragonesa, para mostrarnos el día a día de esa otra Andalucía y ese otro Aragón que crece por el mundo sin renunciar a sus raíces.
Cada programa se centra en un país, estado, o ciudad y cuenta las historias de cinco o seis andaluces y aragoneses. Los protagonistas de estas historias tienen algo en común: todos son andaluces y aragoneses, y todos, por un motivo u otro, viven fuera de Andalucía y Aragón.

Jorge Vidal

jorgevidal@medinamedia.info


Supongo que con esta web tú tendrás relación con Zaragoza y Japón, así que espero que te po9ngas en contacto con nosotros lo antes posible porque es urgente. Un saludo!!!

(メール内容)
Soy periodista de Aragón Televisión, en la ciudad de Zaragoza, y busco personas de Zaragoza que vivan en Japón para hacer una entrevista. Pensaba que a lo mejor usted conocía alguna persona de esta ciudad.

Un saludo y muchas gracias

(私なりの訳)
私はサラゴサで、アラゴンテレビのジャーナリストをしています。
そして、インタビューをするために日本に住んでいるサラゴサの人々を探しています。
おそらく、あなたは都市の何人か知ると思う。

短い文章なのに理解出来ないとは情けないけど最後の"何人か知る"ってのが番組によって知るだろうなのか、知ってるなら教えてくれなのか・・
でも未来形じゃない感じするから後者なのかもな〜(どっちみち知らんけど)
【2007.08.25 Saturday 20:25】 author : る〜 | お知らせ | comments(0) | trackbacks(0) |
スポンサーサイト
【2012.01.05 Thursday 20:25】 author : スポンサードリンク | - | - | - |
コメント
コメントする

無差別に送られたと思われるコメントは削除してます。





?



この記事のトラックバックURL
http://megusto.jugem.cc/trackback/461

スパム防止の為この記事のリンク無しトラックバックは弾いています。

トラックバック
CALENDAR
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728   
<< February 2018 >>
ドイツ
Click for デュッセルドルフ, ドイツ Forecast
MAILFORM
LOGP!!
RECOMMEND
RECOMMEND
RECOMMEND
RECOMMEND
RECOMMEND

ブクログしてます。

NEW ENTRIES
CATEGORIES
ARCHIVES
RECENT COMMENT
RECENT TRACKBACK
LINKS
PROFILE
SEARCH
バナーmegustoバナー
qrcode
PAGETOP